ЕГЭ по английскому языку

Меня часто спрашивают, готовлю ли я школьников к ЕГЭ по английскому языку. Отвечаю я, разумеется, утвердительно. Ведь ЕГЭ это, по сути, тот же искусственный срез знаний, каким являются международные тесты типа TOEFL или IELTS. Однако если такой вопрос у родителей возникает, значит, они не очень хорошо понимают, что значит «готовиться к ЕГЭ». Как без каждодневной зарядки не научиться за два дня подтягиваться на турнике раз десять, так и без знаний английского языка делать «срез» будет нечему, если спохватиться за два месяца до экзамена.

Конечно, если ваше чадо занималось английским усердно с начальных классов, то есть, чуть ли не девять лет, да ещё ему повезло со школьным учителем, то можно спохватиться и за месяц, причём для подготовки в таком случае вовсе необязательно искать репетитора по английскому языку.

Потому что даже при наличии базовых знаний (подчёркиваю слово «наличие»), можно накануне экзамена заболеть и прийти с температурой, а можно просто растеряться перед необходимостью что-то аккуратно вписывать с клетки страшных бланков или перед холодным экраном монитора компьютера и в итоге показать слабый результат. Чтобы этого избежать, как мне кажется, достаточно не делать двух вещей: прививок (чтобы не разрушать иммунную систему и не болеть чаще, чем хочется) и ставок на авось, то есть, не готовиться к ЕГЭ вообще никак.

Вероятно, самой большой проблемой (и одновременно радостью) русского человека является отвращение ко всевозможным инструкциям. Ну не любим мы читать «руководства пользователя» до того, пока не поймём, что новая техника почему-то не работает. Любой закон по понятным причинам мешает нам вольно жить, поэтому мы сразу ищем пути его обхождения. А коли так, зачем внимательно читать вопросы в заданиях по ЕГЭ, если можно сразу накинуться на их решения?

Секундочку. Не мной замечено, что на иностранном языке хорошо говорит тот, кто даже внешне похож на его носителя. Язык определяет характер человека. Иначе не было бы такого количества анекдотов про взрывных испанцев и флегматичных эстонцев или финнов. Я уверен, что если бы тот же формат ЕГЭ не списывался с англоязычных IELTS и TOEFL, он был бы таким же простым и понятным (по форме, разумеется), какими были языковые «выступительные» экзамены в советских школах или вступительные (пусть даже на филологический факультет МГУ). Тогда, помнится, проверялись именно знание и понимание, а не следование структурам правильных ответов, их оформление, порядок изложения и тому подобное, что, напротив, близко англосаксонскому духу. Увы, сегодня, дорогие школьники, вы оказываетесь на территории тех, кому правила часто заменяют логику. Крепитесь.

Вы уже поняли, к чему я. Внимание, внимание и ещё раз внимание. Считайте что рядом с вами сидит невидимая чопорная Мэри Поппинс и пристально следит за тем, чтобы вы всё делали неторопливо, аккуратно и вдумчиво. Как говаривал один мой знакомый император, «Поспешай медленно».

Сегодня, и вы наверняка знаете, ЕГЭ по английскому состоит из «Говорения» (в 2 дня, но зато с возможностью заработать 20 нелишних баллов), «Аудирования», «Чтения» и «Письма» (которые вкупе могут дать 80 баллов). Что по этому поводу необходимо помнить, если даже вы считаете, что знаете язык прекрасно, а каждое лето проводили либо в специализированном лагере, либо в Лондоне?

Чтобы не завалить «Аудирование», нужно приучить свои уши слышать английскую речь. Самое простое упражнение: возьмите любой видео-материал, будь то ролик с Ютьюба или полноценный оригинальный фильм или мультфильм, наденьте наушники и постарайтесь записывать на протяжении минут 5 экранного времени (реального времени на это задание может уходить и полчаса, и час, и больше, в зависимости от сложности) всё, что звучит в кадре и за кадром. На слух. Никуда не подглядывая. Потом включите субтитры и проверьте себя. Делайте это каждый день натощак, и за месяц-другой вам вдруг станет казаться, что английские актёры заговорили по-русски. Записывайте всё обязательно от руки, не на компьютере, чтобы наладить связь рука-мозг. Когда потом на экзамене вам нужно будет не только понимать говоримое, но и держать услышанное в голове, чтобы отвечать на вопросы, вы вспомните меня добрым словом.

При переходе к «Чтению» важно помнить несколько простеньких стратегических правил. Во-первых, никогда не начинайте с чтения самого текста. Не тратьте время. Вы его прочтёте, пока будете выискивать правильные ответы на каждый из конкретных вопросов. Во-вторых, не обращайте внимания на незнакомые слова. Они там наверняка будут. Специально для того, чтобы вы споткнулись и зависли, чего делать ни в коем случае не нужно. Знайте, что если вы поняли 8 слов из 10, вы поняли всё предложение. Оставшиеся 2 домыслятся сами (разумеется, если речь не идёт о словах типа «брать», «давать», «вода» и т.п., но такого, думаю, с вами после 9 лет в школе не случится). В-третьих, не цепляйтесь за похожие слова вопроса и текста. Как правило, в этом кроется очередной подвох. Обычно правильные ответы даются через синонимы. Само собой, задолго до экзамена нужно взять за правило читать в день несколько страниц английских текстов, хотя бы одну, хотя бы половину, но читать. Просто чтобы «набить» глаз.

«Письмо» почему-то считается для наших школьников самым сложным этапом. И я даже догадываюсь почему: и дети, и взрослые в массе своей отучаются думать, а значит, и излагать свои мысли. Один способ избежать этого есть, но я сразу же вас от него предостерегу. Я имею в виду заучивание так называемых «топиков», которыми полны многочисленные пособия на книжных полках магазинов. Товарищи из комиссий рассказывают, что одинаковые сочинения (сорри, эссе) всплывали одновременно во Владивостоке и Краснодаре, Москве и Урюпинске. Чем это чревато? Даже если вы не списывали, а просто честно заучили и воспроизвели текст на ту или иную тему, которая вам случайно досталась, вашу работу оценят на круглый «ноль». Просто потому, что по условиям игры это происходит всегда, если экзаменаторы сочтут, что 30% текста заимствована. Речь идёт не о речевых клише, которые, наоборот, приветствуются, а о законченных текстовых фрагментах. Учите, зубрите, но думайте своей головой и импровизируйте.

Насчёт грамматики как таковой, которая присутствует во всём вышеперечисленном, я специально говорить не буду, поскольку её нужно тупо знать. Не путаться во временах. Отличать активный залог от пассивного. Помнить формы нерегулярных (а вовсе не «неправильных», как их принято называть) глаголов. Освежить в памяти сослагательное наклонение и правило согласования времён. Уточнить, чем различаются между собой три группы сложных дополнений. Вспомнить случаи условия, когда нельзя использовать модальный will, но можно, если это не условие, а результат. Ну и так далее.

Все вышесказанное рекомендую заранее испытать на хороших материалах по ЕГЭ, издаваемых, что называется, задним числом, под эгидой ФИПИ (Федерального Института Педагогических Измерений), где собраны реальные типовые экзаменационные задания предыдущих лет. Желающие могут скачать прямо здесь полную версию от 2015 года, включая не только тексты, но и аудио-ролики. Файл выложен единым архивом без пароля.

Наконец, нам осталось рассмотреть вопрос «Говорения». Молчать без акцента мы умеем все, а вот излагать мысли бегло и неглупо – этому надо учиться. Причём, опять же, можно, не прибегая к помощи репетиторов, но приучив себя к определённой дисциплине (что, блин, труднее всего, не правда ли). Скажем, готовясь к разделу «Чтение», возьмите и перескажите только что прочитанную историю своему отражению в зеркале. Не заглядывая в текст, собственными словами, стараясь вспомнить, как там было у автора. Или, идя по улице, представьте себе невидимого попутчика и хотя бы мысленно (да-да, в таких ситуациях даже речь про себя бывает полезна) расскажите ему о том, что происходит вокруг. Или, смотря телевизор (ради этого можно его даже включить), постарайтесь ввести невидимого соседа по дивану в курс тамошних событий. Как-то так. Но только это нужно делать. Иначе не подтянетесь ни разу.

Поскольку пункт «Говорение» в формате ЕГЭ относительно нов, я рекомендую скачать коротенький, но весьма подробный ролик о том, как правильно сдать экзамен по этой части (и получить 20 обещанных баллов), начиная с правильной регистрации на экзаменационном компьютере и заканчивая образцами решения заданий.

И уж совсем «наконец» вот вам виртуальная возможность испытать свои силы и знания и пройти тренировочный тест по ЕГЭ, предложенный совершенно официально и бесплатно сайтом вышеупомянутого ФИПИ. Если эта ссылка "брыкается" (вопросы к ФИПИ), зайдите сюда и там уже выберите "Английский язык".

А вот ещё сайт по ЕГЭ, где представлены постоянно обновляющиеся варианты заданий с возможностью самопроверки по окончании тестирования.

Ну а если всё-таки захочется заручиться сторонней поддержкой, заходите на огонёк, то есть, на мой сайт репетитора по английскому языку в Москве.

Удачи, друзья!

 

 

Внимание, дополнительные ссылки:

 

Справочники по грамматике английского языка

 

Задания по английскому ЕГЭ

 

 

Мои статьи на тему ЕГЭ: 

 

ЕГЭ по английскому языку – К чему готовиться

 

Полезные фразы для письменной части ЕГЭ по английскому (Письмо другу) 

 

Полезные фразы для письменной части (эссе)

Flag Counter
Кирилл Шатилов на сервере Проза.ру
Шатилов Кирилл на сервере Стихи.ру