Английский футбольный сленг – 14.14

Mind Games

 

Сегодня, когда на экранах сплошные «игры разума», думаю, объяснять это английское клише не имеет смысла. Имеет смысл разве что пояснить, что в футболе оно чаще всего использовалось применительно к манере сэра Алекса Фергюсона, который давал такие предматчевые интервью, что они, как считается, влияли на последующие решения судей и противников.

 

In the build up to this week’s Manchester derby the United manager has tried to engage in mind games with his City counterpart Roberto Mancini by suggesting that City have been favoured by referees over penalty decisions. However, Mancini has ignored this attempt at mind games.

 

 

Bounce Back

 

Не в смысле «отфутболить», а в смысле «прийти в себя» или «оправиться от удара». Так происходит с командой, которая берёт ноги в руки, не отчаивается по поводу неудачи и снова начинает выигрывать.

 

It will be interesting to see if Germany can bounce back from their semi-final defeat against Italy

 

 

Too good to go down

 

Так в английском футболе обычно говорят в начале сезона о сильной команде, которая стартует с поражений. Все специалисты при этом считают, что полоса неудач должна рано или поздно закончиться, и команда снова наберёт соответствующую своему рангу форму. Они так и скажут:

 

This team is too good to go down

 

Однако у этого клише есть и вариант с противоположном значением – No team is too big to go down. Вспомните хотя бы, что произошло с «Лидсем» в сезоне 2007 года.

 

 

To chase shadows

 

Как вы понимаете, «гоняться за тенями» в английском футболе приходится команде, которая физически не успевает ничего сделать против более быстрого соперника.

 

The Spanish dominated the Irish who hardly touched the ball – they were chasing shadows all game

 

 

Not here to make up the numbers

 

Это клише в английском футболе обычно вспоминается командой, которая, как считают многие, априори уступает своему будущему противнику. Футболисты не соглашаются и говорят, мол, у нас ещё есть порох в пороховницах, мол, мы не мальчики для битья. Скажем, в чемпионате 2012 Ирландия попала в группу с Испанией и Италией, и ей давали мало шансов на успех…

 

However, the Irish side are on a run of 14 games unbeaten and feel that they have a possibility of causing an upset – they are not here to make up the numbers

 

 

Group of Death

 

В связи с вышесказанным нельзя не вспомнить английское клише «группа смерти», описывающее отборочную группу в турнире, в которую попало сразу несколько сильнейших команд.

 

Group B is the group of death with outsiders Denmark ranked at 10 by FIFA. Portugal are 5th in the world, The Netherlands are 4th in the rankings and Germany 2nd which means that is very difficult indeed to predict which teams will qualify from Group B – the group of death

 

 

It’s The Hope that Kills You

 

Раз уж речь зашла о смерти, придётся вспомнить английское выражение It’s The Hope that Kills You. Его английские болельщики обычно вспоминают в последнюю неделю чемпионата, когда их любимцам осталось сыграть последний решающий матч. Все мечтают о победе, но понимают, что случиться может всякое. Поэтому лучше надеяться на лучное, но думать о худшем. Чтобы потом было не так обидно. Разумеется, напрямую перекликается с дантовской надписью над входом в Ад:

 

Abandon hope, all ye who enter here

 

 

 

More anon или Продолжение следует…

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank